addEvent(window, 'load', initCorners); function initCorners() { var settings = { tl: { radius: 20 }, tr: { radius: 20 }, bl: { radius: 20 }, br: { radius: 20 }, antiAlias: true } curvyCorners(settings, "#floatTip"); }
Гэтсби _ remix

20.05.2013
Кадр из фильма "Великий Гэтсби"

Без бокала нет вокала!

В пятой по счёту экранизации американской классики – «Великого Гэтсби» Фрэнсиса Скотта Фицджеральда – всё на своих местах. И сюжет не изрезан, и время соблюдено, и музыка… Всё на своих местах, но немного не так – слышатся новые звуки.


Хотя, казалось бы, что там менять в этом незамысловатом, но таком щемящем сюжете?! Но режиссёр-сценарист Баз Лурман помещает рассказчика Ника, роль которого исполнил Тоби Магуайр, в 1929 год и «определяет» его на лечение злоупотребления «прекрасным», прозрачно намекая таким образом на биографию Фицджеральда. И это несмотря на то, что роман был издан в 1925 году.

«Гэтсби» от Лурмана – это возможность лишний раз вспомнить классику в новом, но не оригинальном прочтении

Так вот, алкозависимый Ник Каррауэй изливает душу доктору в психиатрической лечебнице сначала устно, а затем и в письменном виде. В итоге получается что-то вроде рукописи о событиях, происходивших с ним в 1922-ом. Такой избитый ход помогает закольцевать фильм, сделать его доступнее для непосвящённого зрителя, чтобы он не испытывал дискомфорта от того, что какой-то непонятный повествователь непонятно кому что-то рассказывает за кадром. Конечно, зритель должен видеть, кому адресована история, как это было в «Титанике», где увядшая и осыпавшаяся Роза вдруг решила тряхнуть стариной… Блин, психоаналитику?! Почему не Хэмингуэю за кружкой рома?..

Так случилось, что для массового российского зрителя пятая экранизация «Великого Гэтсби» стала второй, которую он смог увидеть и понять (первой был фильм 1974 года с Робертом Редфордом в главной роли). Первая немая постановка датируется 1926-м, и до наших дней она не дошла. Экранизация 1949 года, снятая в эстетике нуара, на русский язык не дублирована. А «Великий Гэтсби» образца 2000 года был выпущен для малого экрана со всеми вытекающими последствиями. Так что «Гэтсби» от австралийца Лурмана – это возможность лишний раз вспомнить классику в новом, но не оригинальном прочтении.

Кадр из фильма "Великий Гэтсби"

Ни рыба, ни мясо, ни водяная кусачка

В 1996 году Баз уже экранизировал одно из бессмертных творений мировой литературы – «Ромео и Джульетту» Шекспира, где взял на себя смелость перенести основное действие трагедии в современность. Эксперимент, надо заметить, вышел весьма успешным (в том числе и коммерчески). Там же он впервые работал с ДиКаприо, которому роль Ромео принесла тинейджерскую любовь. Но на этот раз он как будто испугался, что фанаты Фицджеральда порвут его на американский флаг, если он поместит главных персонажей и события романа в наши дни. А зря. Ведь история вечная и могла произойти в любое время, да простит меня Хантер Томпсон и все, кому так дороги «ревущие 20-е» со своим упадком нравов и прочими философскими подтекстами. Их в фильме просто нет. Есть красивые костюмы и потрясающе нарисованный город, в котором каждый кубический сантиметр пространства дышит денежными знаками. А вот Брайан Де Пальма в своё время не постеснялся перенести действие фильма «Лицо со шрамом» из времен «сухого закона» в начало восьмидесятых и из итальянца Тони Кармонте сделать кубинца Тони Монтану, завязав основную интригу не на бутлегерстве, а на наркобизнесе.

Режиссёр испугался, что фанаты Фицджеральда порвут его на американский флаг, если он перенесёт действие в наши дни

Лурман склонен к постановке именно музыкальных фильмов, его первой работой была танцевальная мелодрама «Танцы без правил», восторженно встреченная критиками и зрителями. При просмотре любой его картины, кроме исторической драмы «Австралия», так и хочется пуститься в пляс. Не говоря о «Мулен Руже», где он оторвался по полной программе. Вот и смотря «Гэтсби» Лурмана, иногда ловишь себя на мысли, что это мюзикл и Леонардо ДиКаприо вот-вот затянет заунывную песню о своей одержимости и американской мечте, исполняя при этом головокружительные па с вознесением рук к небу. Но он сдержался. И за это спасибо!

Кадр из фильма "Великий Гэтсби"

Кака любовь? Така любовь!

Гэтсби, как и всегда, любит Дэзи. Дэзи – ни рыба, ни мясо, ни водяная кусачка. Исполненная Кэри Маллиган, она не вызывает никаких чувств – ни положительных, ни отрицательных. Серая мышь, вернее, обесцвеченная. Но ДиКаприо, похоже, на это наплевать – он, вернее, его герой другого мнения. Играет, как всегда, безукоризненно. Явно повзрослел и возмужал после «Ромео + Джульетта», чему немало поспособствовал вовремя заметивший его и предложивший ему роль в «Бандах Нью-Йорка» Скорсезе. Не будь этого счастливого стечения обстоятельств, может, так и быть бы Лео вечным Джеком-художником. Его Гэтсби – это такой же выскочка, как и Кэлвин Кэнди из «Джанго освобождённого», но по стати – утончённый аристократ, а не напыщенный плантатор. А вот Джоэл Эдгертон, исполнитель последнего участника любовного треугольника Тома Бьюкенена, явно выглядит старше описанных в романе 32-х лет, что, впрочем, не мешает его убедительной игре.

Смотря фильм, ловишь себя на мысли, что это мюзикл и ДиКаприо вот-вот затянет заунывную песню о своей одержимости и американской мечте

Особого упоминания заслуживает музыкальное сопровождение. Это что-то с чем-то! Здесь джаз, выданный по талонам в голодный год, миксуется с хип-хопом, R’n’B и прочими современными музыкальными жанрами. Здесь соседствуют JAY Z, Beyoncé, Lana Del Rey и классика. И всё это в описанные «ревущие 20-е», «эпоху джаза», как называл это время сам Фицджеральд. Нет, звучит, это весьма недурно и современному зрителю-слушателю родней. Однако при таком подборе саундтрека, кажется, было бы логичней и видеоряд осовременить, о чём уже говорилось ранее. Тогда получилась бы полноценная кавер-версия произведения, а не ремикс, хоть и сделанный на высоком уровне.

Потрясающая игра актёров (большинства из них), знакомый сюжет и эклектичный саунд не позволят фильму пройти мимо как любителей американской классики, так и просто (!) хорошего кино.


Комментарии

  1. Тигра:

    В очередной рецензии на «Великого Гэтсби», как и в самом фильме, все на своих местах: тут вам и детальный анализ и самого фильма, и его предшественников, и традиционный обзор фильмографии режиссера… Присутствует и юмор, и доля сарказма, и даже неведомая, но, безусловно, опасная «водяная кусачка».
    Однако же, почти до самого конца читатель недоумевает: автор этот фильм похвалил или поругал? Нравится ему самому или не очень? Именно это и заставит противников многобуквия дочитать рецензию до конца. Говоря простым и всем понятным языком, рецензия на «Великого Гэтсби» хорошая и годная. Хотя эмоций и простого человеческого субъективизма в ней лично мне не хватило. Но у каждой зверушки свои погремушки, а у автора — фишки, по сему повторюсь: годная рецензия, весьма и весьма годная)

  2. Зритель:

    Всю суть фильма выражает поговорка: «Так грустно, что хочется танцевать».

  3. Сорри:

    Простите, фильм не смотрела, потому что устала от него ещё до его выхода. И сейчас… Боже! Сколько разговоров!.. Одни аплодируют стоя, другие падают в обморок — «какую вещь испоганили». И каждый хочет сказать, и каждый считает, что может что-то сказать по этому поводу. И почему-то невольно вспоминается Сергей Довлатов:
    «Прихожу я на работу. Останавливает меня коллега Барабанов.
    — Вчера, — говорит, — перечитывал Кафку. А вы читали Кафку?
    — К сожалению, нет, — говорю.
    — Вы не читали Кафку?
    — Признаться, не читал.
    Целый день Барабанов косился на меня. А в обеденный перерыв заходит ко мне лаборантка Нинуля и спрашивает:
    — Говорят, вы не читали Кафку. Это правда? Только откровенно. Все останется между нами.
    — Не читал, — говорю.
    Нинуля вздрогнула и пошла обедать с коллегой Барабановым…
    Возвращаясь с работы, я повстречал геолога Тищенко. Тищенко был, по обыкновению, с некрасивой девушкой.
    — В Ханты-Мансийске свободно продается Кафка! — издали закричал он.
    — Чудесно, — сказал я и, не оглядываясь, поспешил дальше.
    — Ты куда? — обиженно спросил геолог.
    — В Ханты-Мансийск, — говорю. Через минуту я был дома. В коридоре на меня обрушился сосед-дошкольник Рома. Рома обнял меня за ногу и сказал:
    — А мы с бабуленькой Кафку читали! Я закричал и бросился прочь. Однако Рома крепко держал меня за ногу.
    — Тебе понравилось? — спросил я.
    — Более или менее, — ответил Рома.
    — Может, ты что-нибудь путаешь, старик? Тогда дошкольник вынес большую рваную книгу и прочел:
    — РУФКИЕ НАРОДНЫЕ КАФКИ!»

    Эта рецензия первая, в которой автор не позиционирует себя как большого знатока Фицджеральда, а проводит чёткую грань между книгой о Гэтсби и фильмом о Гэтсби. И делает классную, честную рецензию именно на фильм. Рецензию, после которой лично мне впервые захотелось этот фильм посмотреть.

  4. В раздумьях, идти или нет…

  5. Хорошо написано, решил все же смотреть)

  6. Заснул в зале:

    Если решите смотреть, то, только не в 3D. Оно там нафиг не нужно и сделано плохо. Непонятно, вообще нафига такому фильму объём, это же не ужастик и не триллер.

  7. Janek:

    Великий — это Роберт Редфорд. А этот смазливый гей просто смешон.

  8. Фильм хорошо показывает несовершенство 3D-технологии. Объём хорошо работает в триллерах и ужастиках, где много общих планов, беготни и взрывов, когда глаз постоянно перескакивает с одного на другое. Когда крупные планы ставятся во главу угла, сразу видно, насколько картонными оказываются люди на экране, они напоминают манекены десятисантиметровой толщины и выглядят менее живыми, чем в двухмерном кино. К тому же смещается угол зрения, герой оказывается как бы подвешенным перед тобой посреди зала. Когда это вампир или монстр — это шикарно, когда перед тобой висит картонный человек размером с комнату и пытается произнести душераздирающий монолог — выглядит это убого. Я минут через 15 после начала снял очки и смотрел фильм так, что бы, хоть как-то было похоже на кино.
    Мне понравился (без восторгов) фильм 1974 года. Это добротная экранизация, но и только, что-то типа иллюстрации в книге.
    К новой версии претензий масса.
    Музыка. Что это за хренов микс из завывания саксофона, переходящего в рэп и аренби? Перед нами экранизация главного романа «эпохи джаза». Джаз где?
    Картинка. Я устаю, когда передо мной один спецэффект показывают несколько минут, дабы доказать, насколько он крут и дорог. Я пришёл увидеть историю, где эффекты — средства, в «Гетсби» спецэффекты и графика — цель. Вам до одури, до приторного осадка на зубах будут с целеустремлённостью маньяка показывать все детали старинных автомобилей, платьев дам, обстановку в домах и прочая и прочая. Часто складывалось впечатление, что режиссёр заигрался и уже не помнит, а о чём, собственно, кино?
    Главный герой. Уважаю ДиКаприо за «Отступников» и «Остров проклятых», но здесь — лажа. Гетсби Фицжеральда вызывает уважение, иногда жалось, местами, даже зависть. Он настоящий мужик. Гетсби ДиКаприо не вызывает ничего. Он некий романтик-тусовщих. Ну, не верю я, что он вернулся с войны.
    «Потерянное поколение». Этой темы в фильме вообще нет. Ну и правильно, на кой хер нужна никому неизвестная война, изменившая судьбы мира и давшая невероятное количество рефлексирующих, плотно сидящих на стакане мальчишек, ставших впоследствии великими писателями, художниками и режиссёрами? У нас тут показ раритетных тачек, нарядов и мебели, а название взяли наобум из книжки о тех временах.