Картина «Небесные жёны луговых мари» взорвала 24-й «Кинотавр» и пронеслась по Европе, собирая призы в Риме, Софии, Висбадене… Официальная газета Ватикана L’Osservatore Romano назвала её самым духовным фильмом Римского международного кинофестиваля.
Режиссёр Алексей Федорченко – творец параллельных реальностей. В «Первых на луне» он показал зрителю, что было бы, осуществись в 1930-х годах советская лунная программа, в «Овсянках» воссоздал утраченный мир народности меря, в «Небесных жёнах луговых мари» рассказал об уходящей вселенной одного из последних оплотов язычества в Европе. Федорченко делает вкусное кино, и оно не для забивания брюха в обеденный перерыв. Его нужно пробовать маленькими ломтиками и долго смаковать, чтобы задействованными оказались все вкусовые рецепторы.
Фильм нужно пробовать маленькими ломтиками и долго смаковать, чтобы задействованными оказались все вкусовые рецепторы
Если вы думали, что знаете про новое русское кино всё, забудьте и дождитесь, когда картина выйдет в прокат. Это 22 зарисовки о женщинах с именами на букву «О»: Околче, Овроси, Оропти, Ошаляг, Окапай… Это магический реализм, документальная сказка, фильм-орнамент, фолк-эротика, этнографическая мозаика, гремучая смесь «Теней забытых предков», средневековой трилогии Пазолини и сказок Роу.
Волшебный обрядовый мир чарует и обволакивает всё существо, полностью лишая ощущения реальности. Здесь ряженый приходит с кладбища в семью покойного и рассказывает, что их недавно умерший родственник в могиле завёл любовницу, бросил курить, а гроб его проела медведка. Семейная магия мешается с древними как мир мифами. Почивший дедушка под действием заячьего паштета выпрыгивает из портрета и щупает девок. Для приобретения пышных форм молодухе нужно попросту обтереться тётиным полотенцем. Покойнику же в гроб кладут можжевеловую ветку, чтобы он ей отгонял собак. Женщины получают доказательство в измене, понюхав причинное место мужа…
И всё это не в Берендеевы времена, а здесь и сейчас. Марийский народ – уникальное явление на российской карте. Уже полтысячелетия в нём спокойно уживаются христианство с язычеством: иконы в домах и священные рощи, где марийцы поклоняются своим первобогам. Рядом с берёзой, посвящённой памяти Матери Вселенной Шочын-Аве или не менее грозной Кугарне-Пятнице могут стоять липы Николая Угодника и Святого Петра. Режиссёр рисует этот мир в комедийном ключе: у марийского полицейского обязательно есть с собой заветные чётки, которыми он загоняет в могилу зомби-пупсика, а огромная лесная колдунья Овда насылает порчу на тётку, отказавшуюся поделиться с ней мужем. И порча эта удивительна. Птица Авдотка поселяется в самом что ни на есть интимном месте женщины и начинает пищать, как только её коснётся законный супруг…
Здесь ничего не стоит сыграть с покойником «в копыто» или вызвать симпатичного демона «на кисель», но интим под берёзой – неискупимый грех! Однако культура эта уходит. На пресс-конференции после фестивального показа режиссёр рассказывал, что учить марийскому языку во время съёмок приходилось не только российских актрис, но и некоторых марийских, выросших в городе и не знающих своей культуры. В школах её не преподают, остаются лишь сельские очаги самобытности.
Здесь ничего не стоит сыграть с покойником «в копыто», но интим под берёзой – неискупимый грех!
Сам же фильм является экранизацией одноимённой книги Дениса Осокина. Он уже работал вместе с Федорченко на «Овсянках» и короткометражке «Шошо», которая была первой попыткой режиссёра подобраться к марийской теме. Вообще же, творчество Осокина уникально, и не использовать его в кино – просто грех. Вы только представьте, какие невероятные тексты создаёт человек, чья дипломная работа называлась «Семантическое поле народных названий ядовитых растений и грибов в русском языке»! Странно, что её никто до сих пор не экранизировал. Ну а первая книга Дениса – «Ангелы и революция», – написанная в 22 года, сделала его известным в литературных кругах. Эти заметки, якобы оставленные в 1922 году большевиком-примитивистом, тоже собирается перенести на экран Алексей Федорченко.
У самих же марийцев отношение к фильму неоднозначное. Некоторые ещё до премьеры взялись за письма режиссёру с угрозами, на случай если увидят на экране оскорбление своей культуры. А вот верховный карт (старший священнослужитель) Марий-Эл благословил съёмки и пообещал покровительство природы, которая действительно благоволила режиссёру во время всего съёмочного процесса.
Алексей Федорченко рассказывает, как пытались смягчить некоторые акценты в фильме переводчики сценария с русского на марийский. Фильм идёт на марийском диалекте с одноголосым закадровым переводом. Вместо фразы: «Мой-то заломал мне ноги за уши и так отодрал!», – вдруг вышло: «Мой любимый положил меня на кровать и любил долго-долго». Приходилось идти на хитрость и переводить диалоги у разных специалистов, чтобы сохранить оригинальный текст. Министерство культуры РФ тоже, кстати, не сразу решилось поддержать смелый проект, но потом всё-таки смягчилось и профинансировало половину бюджета, вторую добавили частные инвесторы.
Наше кино настолько целомудренно, что его можно смотреть даже детям
Фильм ещё не вышел в прокат, но уже сейчас, из-за обилия откровенных сцен, ему присвоен взрослый рейтинг. Сам же Алексей Федорченко с этим не согласен. «Наше кино настолько целомудренно, что его можно смотреть даже детям», – заявил режиссёр на пресс-конференции и в доказательство своих слов пришёл на показ с десятилетней дочерью, которая, кстати, сыграла в картине одну из ролей.
Вдумчивому зрителю фильм просто необходимо посмотреть, тем более что подобное кино у нас выходит не чаще 2–3 раз в десятилетие.
Нужно будет посмотреть…
Будем думать, что прокат будет. Дома — не то.